意大利版《母之心》,端脑 电视剧,STARLESS动漫1-4集在线播放,犀利仁师主题曲

    <blockquote id="pgwxr"><p id="pgwxr"><li id="pgwxr"></li></p></blockquote>
    1. <cite id="pgwxr"><button id="pgwxr"><sub id="pgwxr"></sub></button></cite>
      <p id="pgwxr"></p>

      播放記錄

      清空
      已完結(jié)

      盲目的丈夫們

      Two differences between this Austrian 詳細(xì)

      小米云

      極速云

      同主演推薦

      同年代推薦

      同類型推薦

      主演:薩姆·德·格拉斯,Francelia,Billington,埃里克·馮·施特羅海姆,Fay,Holderness,Richard,Cumming
      導(dǎo)演:埃里克·馮·施特羅海姆
      更新:2025-02-11 17:14:54
      Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the original version  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel. (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to speed up the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shotscountershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
      轩辕剑之天之痕电视剧全集 | 精神污染 | 亲宝诗词动漫 | 秋霞网韩国理伦片免费看 | 芳飞剪发网 | 《荒野女犯人》免费观看 | 遥远的婚约剧情简介 | 三生三世十里桃花优酷 | 荆棘鸟电视剧 | 玲珑狼心电视剧免费观看 | 老公的春天高清下载 | 秦始皇与阿房女高清 | 黄渤主持49届金马奖 | 吃胸膜奶膜下刺激视频 | 十七岁HD高清在线播放 | 接吻教学 | 变形金刚2卷土重来国语版 | 盗墓笔记重启第二季在线观看 | 刁蛮公主分集剧情 | 斗龙战士2勇士斗龙 | 亚洲男人天堂网2014av | 国产福利酱在线观看萌白酱JK | 姐妹1在线观看完整版 | 朴呢麦| 外乡人全集 | 爱人体色艺网 | 吸血鬼骑士第一季7 | 边缘行者在线观看完整版免费 | 韩国少女在线观看高清电视剧全集 | 杨胜浩 | 蔡明2013春晚 | 小明看看永久域 | 一本东京热加勒比在线 | 三D肉蒲团之莲花宝典 | 夫の上司に犯 在线观看 | 余罪第二季免费观看 | 一见倾心在线观看免费完整版 | 向着炮火前进全集百度影音 | 大雄的秘密道具博物馆国语 | 你是我的女人6免费观看6集 | 消失电影完整版免费观看 |